On how I fought in the easter rising
Páginas
FOTOGRAFIAS
PORTFOLIO
ARQUEOLOJISTA
CRÓNICAS DE UMA HOSPEDEIRA
CHAMUÇAS DE BACALHAU
detesto quando usam frases minhas antes de mim
nunca percebi porque que é que traduzimos Iceland por Islândia....não devia ser Gelândia?
isto é a cara que se faz quando a bananeira é alta demais
(modelo:macaco cambodjano)
aiii, os Avett Brothers... se eu lhes apresentasse champô e gillete....
"How come all your friends
are on their
way
to bein'
someone else
?"
as in "adoro festas pseudo-intelectuais-em-filmes-americanos..."
Girl you'll be a old woman soon,
so suit up!
Num ferry chinês nos mares do sul tailandês
aii aquela noite de verão em 84!
(obviamente que na versão original não era a Courteney "Friends" que ali estava, era eu!)
American Girl in Italy, 1951, Ruth Orkin
ou
Qualquer rapariga naquela curva antes de se chegar ao Adamastor
for Matt
(because, sometimes, good things come from America :p)
nelson no ccb
De facto, o bom gosto é uma coisa muito bonita!!
as roupas da Chloe dançadas por Janie Taylor ao som do Philip Glass filmadas por Bon Duke
Postagens mais recentes
Postagens mais antigas
Página inicial
Assinar:
Postagens (Atom)